Pesquisar este blog

quarta-feira, 29 de dezembro de 2010

Time for a break / Hora do intervalo

ENGLISH:

Well guys, sorry for not posting too much, but, i'm not in home. So i can't make any new videos.
But i will try to update the blog.

One more thing: i've found new videos, i think you're going to like it, it's in the end of the post.

PORTUGUÊS:

Ei pessoal, desculpa por não postar tanto, mas não estou em casa. Então não posso fazer vídeos novos.
Mas tentarei atualizar o blog.

Mais um detalhe: Encontrei novos vídeos, acho que você irá gostar, está no fim do post.

VIDEO:

FUUU Moment / Momento FUUU
Garry's Mod in Real Life / Garry's Mod na Vida Real
Francis Hates Vans / Francis odeia Vans

sexta-feira, 24 de dezembro de 2010

December 24th / 24 de Dezembro

ENGLISH:

Hello friends! I am posting a new video made by me. It's about a "judgement" against former friends.
I don't have enough details, but i hope you like. The video is in the end of the post.

PORTUGUÊS:

Olá amigos! Estou postando um novo vídeo feito por mim. Ele se trata de um "julgamento" contra uns ex-amigos.
Não tenho tantos detalhes pra dar, mas espero que vocês gostem. O vídeo está no final da postagem.

VIDEO:
Sarah Ravenscroft - What's the world come to?


segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

December 20th / 20 de Dezembro

ENGLISH:

Hello followers and friends, you may have noted i didn't put many videos. Well, i am busy trying to do a new one. But i'm putting in my blog one of my new favorite videos. It's a music video of brazilian internet memes. Also, happy 18th birthday Udita! I love you a lot, my queen! I hope we can meet soon.

PORTUGUÊS:

Olá seguidores e amigos, vocês podem ter notado que não coloquei muitos vídeos. Bom, estou tentando fazer um novo. Mas estou colocando no meu blog um dos meus novos vídeos favoritos. É um auto-tune de virais do ano. Ah, parabéns pelos seus 18 anos Udita! Te amo muito minha rainha! Espero que possamos nos encontrar em breve.

VIDEO:


sábado, 18 de dezembro de 2010

Fake Trailer One: SiN: The Movie / Trailer falso 1: SiN: O Filme

ENGLISH:

Hey guys, i've made a new video, it's a fake trailer of a SiN movie. I loved the game and it was cool. I've also finished the game in one day. You can watch the video at the end of the post.

PORTUGUÊS:

Ei pessoal, fiz um novo vídeo, é um trailer fake de um filme do SiN. Eu gostei do jogo e foi legal. Eu também terminei o jogo em um dia. Você pode assistir o vídeo no fim da postagem.

VIDEO:


Enjoy! / Divirta-se!

Back on a mission / De volta em uma missão

ENGLISH:

Hey guys, i'm finally back, i did it! Now i need to return to my video making. But i've got a new computer, and i've made a new video with it, you will be able to see the video in the end of the post.

Thanks for the people who waited for this day.

Also, i would like to congratulate Bo Schitt (DasBoSchitt) by the Update Day video, you can also watch the video in the end of the post, also, this is the first video which is not mine to be posted on the forum.

I will upload my video in somewhere later.

PORTUGUÊS:

Ei pessoal, eu finalmente voltei, eu consegui! Agora eu preciso voltar a produzir vídeos. Consegui um novo computador, e fiz um novo vídeo com ele, você poderá ver o vídeo no final do post.

Obrigado pelas pessoas que esperaram por esse dia.

E também quero dar os parabéns para Bo Schitt (DasBoSchitt) pelo vídeo Update Day, você também pode assistir o vídeo no fim do post, e, esse é meu primeiro vídeo que não é meu a ser postado no forum.

Eu irei colocar o meu vídeo em algum lugar depois.

VIDEO:
(HALF-LIFE 2 FAN TRAILER) by MADCastro.2010


(UPDATE DAY) by DasBoSchitt


terça-feira, 12 de outubro de 2010

I'm still here. / Ainda estou aqui.

ENGLISH:

Hey guys, how are you?

Well, i'm just here to say i'm not dead (yet) and there's more videos (i guess).

The problem is the lack of time, because i'm on school, i'm doing extreme difficulty homeworks, Milky way-size reports and i'm studying for Apocalypse difficulty tests, so it will be impossible to post new things on the blog between this month and the end of january.

The good news is if i return, the blog will not be only video-related.

Meanwhile, pray for god and wish me the best luck of the world if i pass to the next grade.

Thank you, and see you very later.

M. A. D. Castro.

PORTUGUÊS:

Olá pessoal, como vão?

Bom, aqui para dizer que não estou morto (ainda) e ainda tem mais vídeos (eu acho)

O problema é a falta de tempo, pois estou no colégio, estou fazendo liçoes de casa de dificuldade extrema, trabalhos do tamanho da Via Láctea, e estou estudando para provas de nível Apocalíptico. Então será impossivel postar coisas novas entre esse mês e o fim de janeiro.

A boa noticia é, que se eu voltar, o blog não será mais apenas relacionado a vídeos.

Enquanto isso, reze a deus e me deseje a maior sorte do mundo para eu ir para o próximo ano.

Obrigado, e vejo vocês muito mais tarde.

M. A. D. Castro.

sábado, 2 de outubro de 2010

RAC Cancelled and New series are shelved/RAC cancelado e nova serie está engavetada

ENGLISH:

Well, you must be asking where i did was, well, i was busy with school and other things, and when i have a free time, i discover gmodfiles.com is closed. Unfortunately i'm not lying, and all the content i have in gmodfiles.com i needed. Thanks to the end of gmodfiles.com Race Against the Clock is cancelled.

A attempt of a new series is shelved by the same reason, it is very possible the new series will never be done.

PORTUGUÊS:

Bom, você deve estar perguntando onde eu estava, eu estava ocupado com o colégio e outras coisas, e quando consegui um tempo livre, descobri que gmodfiles.com fechou. Infelizmente não estou mentindo, e parte do conteúdo que tinha no gmodfiles.com eu precisava. Graças ao fim do gmodfiles.com Race Against the Clock está cancelada.

Uma tentativa de uma nova série está engavetada pelo mesmo motivo, é muito provavel que essa nova série nunca seja feita.

domingo, 12 de setembro de 2010

RAC in Hiatus/RAC em Hiáto

ENGLISH:

Well, unfortunately my PC crashed and i had to reinstall the Windows. As i reinstalled i lost everything, including Garry's Mod, which i use to make movies and the series Race Against The Clock. So the series are on hiatus for a undetermined time.

PORTUGUÊS

Bom, infelizmente meu PC travou e tive que reinstalar o Windows. Já que reinstalei perdi tudo, incluindo o Garry's Mod, que uso para fazer vídeos e a série Race Against the Clock. Então a série está em hiáto por tempo indeterminado.

terça-feira, 7 de setembro de 2010

Important warning/Aviso importante

ENGLISH:

Well, yesterday you've watched the two videos i sent. Well, i have to warn you this week i'm going to return very late home, so i think there's no new video this weekend.


PORTUGUÊS:

Bom, ontem você deve ter visto os dois novos vídeos. Bom, tenho que te avisar que essa semana irei voltar muito tarde pra casa, então acho que não tem vídeo novo este fim de semana.

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Duplex

ENGLISH:

Today we have two new videos, one of them is a music video and another probabilly the beginning of a Web Series.
The Music Video is about Chuckles the Cheat, character from GMod Idiot Box, and the Web Series is about "me".

PORTUGUESE:

Hoje temos dois novos vídeos, um deles é um music video e o outro é possivelmente o inicio de uma nova série.
O Music Video é sobre Chuckles the Cheat, personagem do GMod Idiot Box, e a série é sobre "mim".

VIDEOS/VÍDEOS:

domingo, 29 de agosto de 2010

The Failure / A Falha.

 ENGLISH:

Well, all the people and sites fails in something, my video tells what happened to the series i would create.

PORTUGUÊS:

Bom, todas as pessoas e sites falham em alguma coisa.
A WMG removeu o piloto original da minha série do YouTube, então demorarei a fazer a série.
Nome da música do vídeo: Bitter Sweet Symphony do The Verve, ela será usada como tema de
abertura e creditos da minha série.
Tenham uma boa semana.

VIDEO/VÍDEO:

quarta-feira, 25 de agosto de 2010

"Want You Bad" on the Blog/"Want You Bad" no Blog.

ENGLISH:

Now the music "Want You Bad" of The Offspring, featured on my video "M. A. D. Castro is without time" is now on the blog. Just look to the left and you will find the MixPod (the program that resembles the iPod), which allows you to listen the music on the blog.

NOTE: The new logo of the blog is now avaliable.

PORTUGUÊS:

Agora a música "Want You Bad" do Offspring, que estava no meu vídeo "M. A. D. Castro is without time" está no blog. Olhe para a esquerda e você encontrará o MixPod (o programa que lembra o iPod), que permite você ouvir música no blog.

OBS: O novo logo do blog agora está disponivel.

sábado, 21 de agosto de 2010

I'm without time. / Estou sem tempo.

ENGLISH:

Well, everyday i arrive late in home. So i'm not having enough time for do important things.
But i will try to do videos and post it some weekends.
There's a link to a video parodying my lack of time, and it is in the end of the post.

PORTUGUÊS:

Bom, todo dia chego tarde em casa. Então não estou tendo tempo para fazer coisas importantes.
Mas tentarei fazer vídeos e postar-los nos fins de semana.
Há um link para um vídeo parodiando minha falta de tempo, e está no final da postagem.

VIDEO/VÍDEO: